Koudelka
16.08.2008 от
bumbara
Куделка (Koudelka)
мангака: Ивахара Юдзи ( Iwahara Yuji)
кол-во томов: 3
статус: в работе
Лондон, 1899 год. Из госпиталя сбегает пациентка, обладающая сверхъестественными способностями. Все, что она знает о себе, только имя - Куделка. Сможет ли она вернуть воспоминания и найти причину загадочных событий, происходящих вокруг нее?
Том 1
- глава первая koudelka_1_01_rus
- глава вторая koudelka_1_02_rus
- глава третья koudelka_1_03_rus
- глава четвертая koudelka_1_04_rus

- глава пятая koudelka_1_05_rus
- Том 2
- глава шестая koudelka_1_06_rus
- глава седьмая koudelka_1_07_rus
- глава восьмая koudelka_1_08_rus
- глава девятая koudelka_1_09_rus
- глава десятая koudelka_1_010_rus
- Том 3
- глава одиннадцатая /в процессе/
- глава двенадцатая
- глава тринадцатая
- глава четырнадцатая
- глава пятнадцатая
Рубрики: Новости |


17.02.2009 в 19:23
А Вы случайно не встречали мангу именно по игре Куделка? Koudelka - Mansions Screeming
27.02.2009 в 18:46
Здравствуйте, (на сколько я понимаю) уважаемая. Хотел бы предложить вам мою скромную помощь в переводе остальных глав Куделки, да и отзеркалить эту мангу было бы не плохо, за что собственно я и возьмусь!
Через некоторое время я собираюсь купить новеллу Куделка - крик замка.
Обещаю вам скан!
Если он конечно вам нужен. Правда пока что он будет только на японском.
С уважением, Локи.
P.S. Для перевода мне потребуется только шрифт используемый вами!
04.03.2009 в 13:33
А Вы случайно не встречали мангу именно по игре Куделка? Koudelka - Mansions Screeming
А разве есть манга именно по игре? Я из статьи на википедии поняла, что манга “Куделка” рисовалась..эм.. по мотивам игры, там еще были перечисленны сюжетные различия ( про внешний вид Куделки, ее прошлое и т.п.)
04.03.2009 в 13:42
Ув. Локи! Приятно видеть энтузиазм, но мне хотелось бы кое что уточнить:
Если вы возьметесь ее делать, цены вам не будет.
1. Я противник отзеркаливания манги. Чтение с права налево - одна из ее специфических черт, и даже издательства (в основном) мангу не зеркалят.
2. Непосредственно мангу я перевожу сама, и наибольшая для меня проблема - работа со звуками. Хочется, чтобы все было красиво, на перевод и на фотошоп одновременно сил не хватает. Поэтому если вы умеете работать с фотошопом - буду оч. рада.
Разумеется, в процессе перевода возникают сложности, если хочется оспорить какой-то момент - прошу!
3. Оч. интересно прочитать новеллу Куделка
П.С: по всем вопросам и предложениям лучше писать на мыло: bumbara@yandex.ru
29.03.2009 в 12:23
Начала читать эту мангу.
Графика очень выразительная. Вообще-то я люблю немного другой стиль, но в этом есть какая-то изюминка, такие характерные лица и движения! Замечательно!
Момент с чайками очень хоррорный, Мэри такая…прям их ужастика японского, хотя вроде бы и улыбается…
А ещё мальчик порадовал очень! Такой непосредственный! ^^
16.05.2009 в 01:50
что слышно по поводу “Koudelka - Mansions Screeming”?
а на каком хостере вы сидите, а то связь падает каждые три минуты, пока скачаешь 5-6 раз соединение приходиться восстанавливать? :S
12.06.2009 в 21:08
Ну, “Koudelka - Mansions Screeming” есть у Дмитрий Локи, если переведет - то памятник ему;) Пока из нее есть сканы иллюстраций)
- Ну а хостер какой попался, до этого 5 попыток зарегить сайт провалились(
13.06.2009 в 00:51
подскажите мыло Дмитрия, а то уж очень хочется посмотреть эту работу
icq 262637211
23.01.2010 в 19:03
Стоп, эта манга - самостоятельное произведение? Или она сделана по мотивам одноимённой игры?
23.01.2010 в 19:12
У меня при раскрывании архива любой части манги пишет “Архив повреждён или имеет неизвестный формат”
С чем это может быть связано? Раскрывал и Winrar’ом, и Total Commander’ом. Сам винрар версии 3.80